Poem of the Day: ‘Hendecasyllabics’
What can we say of efforts by English poets to use Greek and Latin prosody, except that it was a noble endeavor, high minded and born of serious classical education?

Back in the 16th century, English poets made an attempt to remodel English verse with classical meter — the system, used by the ancient Greeks and Romans, that understood poetic lines as patterns of long and short syllables (called “quantity”), rather than the patterns of stressed and unstressed syllables that English typically uses. What can we say of it, except that it was a noble endeavor, high minded and born of serious classical education?
And, of course, that it was also doomed. Here’s Thomas Watson (c. 1557–1592), for example, trying his hand at hexameters: “All travellers do gladly report great praise of Ulysses, / For that he knew many men’s manners and saw many cities.” And here’s the talented Edmund Spenser (1553–1599) diligently struggling: “See ye the blindfoldēd pretty god, that feathered archer / Of lovērs miseries, which maketh his bloodie game.”
A few later poets — mostly because of their training in Latin and Greek — would fiddle around with quantitative verse. Here’s Coleridge (1772–1834) reminding us of the shape of elegiac couplets: “In the hexameter rises the fountain’s silvery column; / In the pentameter aye falling in melody back.” But really it wasn’t till the Victorians that English saw another concerted effort to make classical meters work.
Those Victorian poems proved uneven, but the centuries of efforts by English poets to use Greek and Latin prosody seem worth noting. And so this week The New York Sun devotes its Poem of the Day feature to classical Greek and Latin meters in English, beginning with one of the efforts of Alfred, Lord Tennyson (1809–1892). Tennyson has given us the Poem of the Day several times before, and in this 1863 poem, “Hendecasyllabics,” he manages something close to the Victorians’ ideal: a poem lining up the long vowels and syllables that Latin wants with the accentual stresses that English demands: “All composed in a metre of Catullus . . . / Like a skater on ice that hardly bears him.”
Please check your email.
A verification code has been sent to
Didn't get a code? Click to resend.
To continue reading, please select:
Enter your email to read for FREE
Get 1 FREE article
Join the Sun for a PENNY A DAY
$0.01/day for 60 days
Cancel anytime
100% ad free experience
Unlimited article and commenting access
Full annual dues ($120) billed after 60 days